凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

华莱士:邓小平热心肠 江泽民友善愿回答任何问题

2012年04月16日 10:03
来源:凤凰网专稿

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

Kimberly:是的,但是他在电视上和在生活中会给你不同的印象,在生活中他很随和,跟我们聊天,而在电视上他形容起来不容易,他总能问一些很好的问题,在生活中他人很好,关心每一个人。

许戈辉:那么你喜欢电视中的他还是生活中的他?

Kimberly:我想在电视上时很棒,但在生活中更好,比在电视上好得多。

华莱士:不害怕衰老也不担心自己会过气

许戈辉:我把和Kimberly的对话转告华莱士,并希望听听他对自己的评价?

许戈辉:哪一个是真实的你,是电视上的还是生活中的?

麦克·华莱士:我想我可能,我在生活中有点管闲事,脸皮比较厚,而且非常好奇,想要弄清事实,是因为我从事电视记者工作。

许戈辉:你在电视上非常犀利,有什么会令人感到尴尬的事吗?

麦克·华莱士:尴尬,我已经老得感觉不到尴尬了,这是真的。

许戈辉:那么你害怕老吗?你会担心自己过时吗?

麦克·华莱士:过时,我已经八十二岁,如果已经过时的话,我应该退下来颐养天年,你相信有来生吗?

许戈辉:我对这个很有兴趣,我去过西藏,和当地的人谈到这个话题。

麦克·华莱士:然后呢?

许戈辉:我想或许有吧。

许戈辉:到底有没有来生呢,本来我们还想这个有趣的话题继续聊下去,不过华莱士那位一丝不苟的助手,这个时候插进来了,他说时间已经到了,华莱士必须去录下一个节目,于是这个话题只能留作悬念。现在12年过去了,想想挺感慨的,华莱士已经去了另外一个世界,到底有没有来生呢我不敢说,但是我知道至少他的今生是丰富多彩的,是充实的。

在节目的最后,我想和观众分享一段华莱士自己的新闻哲学,他说在一个美好的世界里,每个人都是体面的,然而现实世界并非如此运行,记者的名声恰恰在于翻开那块石头,看看下面隐藏了什么。退休后接受的最后一次访谈中,华莱士毫不避讳死亡,他说在自己的墓碑上,只有简单地刻几个字,那就是强硬然而公正。

[责任编辑:吴芮泽] 标签:华莱士 许戈辉 江泽民 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯