凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

全球化中的华文传媒新角色

2005年10月09日 15:27
来源:凤凰卫视

以下为凤凰卫视董事局主席、行政总裁刘长乐太平绅士2005年10月9-12日在第八届世界华商大会“文化信息技术(CT)论坛”上发言:

我们刚才放了关于凤凰卫视资讯台的一段英文录像,我们想说明凤凰卫视资讯台。

我今天跟大家分享的仍是我们经常挂在嘴边的一个话题,关于在全球化中的华文媒体的新角色。

在古希腊的荷马史诗里,东方和西方的区分就已经清晰,而埃斯库罗斯的《波斯人》和欧里比德斯的《酒神与女祭司》,为西方人塑造了作为东方代表的波斯形象。尔后,随着历史大潮的反复演进,希腊和希伯莱合成了以西欧为核心的西方,伊斯兰文化形成了作为西方对立面的东方。在西方的传世经典中,从《罗兰之歌》到《神曲》,东方一直被书写为一种异质而不善的形象。

按照美国后殖民主义理论家赛义德的概念,东方泛指一切非西方地区和民族。作为遍布于世界的华人,我们理所当然地是东方族群的一个代表。

上海外语大学的一位教授在2002年进行了一项统计,20年前,美国有60%的人对中国持负面态度。20年后的今天,尽管中国已经呈现出开放的、负责任的大国形象,但美国人对中国的评价依然如故,比例大体没有变化。据统计,美联社、《纽约时报》、《华盛顿邮报》和CNN关于中国和华人的报道中,负面的和带负面倾向的,约占总数的77%。不仅如此,美国人对华人的整体形象也相当负面。在电视电影和文学作品中,华裔和亚裔大多是以社会下层的形象出现的。

为什么在多数华人对美国持肯定态度的情况下,美国人对中国的态度20年变化甚微呢?一个重要的问题就是华语媒体在西方的影响力还相当有限,一些不按游戏规则出牌的方法遭致误解或反感。因此,在全球化的语境中,华文传媒要致力于建立新秩序,担当新角色。

一、从“失语者”变为“言说者”

有学者说,全球化使媒体的传播环境快捷到了五种“同步”:全球资讯同步传播;全球思潮同步发生;全球资讯同步传递;全球热点同步互动;传播形式同步共享。从这个意义上说,全球化公平地为每一种言论和观点都提供了最便利的出口,每个人都是自由的,都能发出自己的声音。但在事实上,如果一个人的声音不能被听到,其言论有多少自由可言?

以西方文化为主流的媒体跨国传播体系已经形成,无所不在的广播、卫星电视和互联网三网齐下,覆盖全球。美国国际卫星电视的规模和影响,使其成为功力最强大的扬声器,全世界共有137个国家在接收美国的CNN昼夜新闻节目。在这个扬声器里,西方对东方、对华人的认识,是以西方文化为基础、以西方科学为标准,以西方思维为方式来进行的,他们的言说、书写中呈现的华人形象,是他们眼中和心中自以为如此的形象,他们成了代替华人说话的“言说者”,而我们却成了“失语者”。

声音垄断的结果是:世界上只会有一种声音,一种文化。因为没有了平等,也就没有了自由,没有了公正。传媒垄断的结果是,激烈的市场竞争将归于死寂。

目前,整个世界都意识到了全球化既是一种深刻的变革,也是一种痛苦的蜕变。对于西方来说,在讨论问题时,必须有世界各方面的人来参与,才能为全球性思考提供新的出发点。西方传媒有必要为华人传媒提供发言的平台和平等对话的机会。对于华文传媒来说,则要强调中华文化的强力输出,构成对西方一言独霸的一种补充,一种“他者”的言说,并最终形成一种“一个世界、多种声音”的新秩序,成为一种平衡的力量。

西方是一个强大的他者,是华文传媒追赶和学习的对象,但华文传媒的核心是开始自己说话。将中国文化变成具有现代意识的一种活生生的精神,与西方进行“文化输出”与“文化互动”。

我在2001年的第六届世界华商大会上曾经强调过,凤凰卫视一直把“向世界发出华人的声音”当成办台宗旨。我们为此进行着不懈的努力。现在,全世界有100多个国家和地区的领导人接受过凤凰的专访,许多国家包括美国,法国等发达国家更是注重把凤凰卫视当成他们向华语世界传递资讯的平台。

二、从旁观者成为世界重大事件的参与者

一个高素质的国家和族群,必须了解和参与国际事务。在上个世纪,华文传媒缺席世界重大事件报道几乎已成惯例。这种自动成为“失语者”的情况在新的世纪已经有了改变。作为华文传媒,凤凰为了使自己迅速进入世界传媒的主流,提出了三个必须实现的目标:1、大事发生时我在场;2、大事发生时看凤凰;3、给我半小时,给你全世界。

[责任编辑:袁鑫] 标签:华文传媒 新角色 人对中国
打印转发
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索
  • 历史

商讯