凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

古巴重视音乐保护 改革当务之急是发展经济

2012年04月21日 14:26
来源:凤凰网专稿

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

解说:晚上六点半,阿丽娜来到俱乐部开始化妆,为晚上的走秀做准备,后台化妆间虽然有些破旧,有些拥挤,条件十分有限,房间里却充满着青春的味道,俱乐部是国有性质,模特们走秀或接拍广告的收入,大部分都需要上缴,而能在这里工作依旧是很多年轻人的梦想,这里毕竟是古巴最大的模特经纪公司,机会也更多一些。

阿丽娜:古巴很难给我们提供机会去国外交流或演出,虽然这种机会还是存在,但出国的问题包含很多因素,不是一个人可以决定的,我的工作性质,使我能有机会在国内到处转一转,而出国则有许多手续需要履行,需要护照、相关材料,还需要大量的经济支持,对我们来说非常困难,但或许我们的公司,将来能带我们出国去看一看。当然,我是十分期望能出国去看一看。

解说:虽然没有前卫的舞美设计,也没有大牌设计师的新潮发布,模特们依旧对未来有着或远或近的期待,这里的20个女孩子中,有专职模特,也有兼职的,而兼职女孩们的日常工作,有的是在读博士,有现役军人,还有政府职员,这里的模特经纪人告诉我们,模特的职业生涯太短暂,期待在这段短暂的职业生涯里一炮而红,是这里每个女孩的梦想,而真正能够实现的却是凤毛麟角,大部分女孩们还是要为将来多做些打算。

阿丽娜:在我走场演出的酒店,常常能见到很多有钱人或者外国人,他们欣赏我们,欣赏我们的表演,我也挺喜欢外国人。却从未与他们任何一个人交往过,但有一些古巴女孩和我的观念不太一样,我们也企盼有更好的生活,但有很多其他的途径来实现,不一定非要这样。

记者:想没想过嫁给一个有钱人,或者是一个有权的人?

阿丽娜:想过,为什么不呢?我这个人对自己的梦想和我想要的人生特别清楚,我可能会谈恋爱,但我知道自己想要什么,我是一个很现实的人,爱情固然很美,但我不会为一个人而放弃自己的梦想。

解说:阿丽娜梦想着有朝一日能走出古巴,去看看外面的世界,而她对现实也有清晰的认识。

阿丽娜:等我不能再做模特的时候,如果没取得成功,那我就像许许多多普通的古巴人一样,想想办法继续赚钱,说不定在企业里工作,或者做别的事情。

解说:90年代末期,一部名为乐士浮生录的纪录片问世,将落满灰尘的古巴音乐重新推向世界,这部纪录片,由德国著名导演文德斯拍摄,片中的主人公,哈瓦那林荫道俱乐部的老音乐家们,也因此而举世闻名。

时至今日,这些老音乐家中很多都已仙逝,而林荫道俱乐部,却依旧是古巴音乐的一张名片,在国际市场上散发着经久不衰的魅力。

我们有幸在哈瓦那拜访了俱乐部成员中的一位,十二弦吉他乐师巴巴利多·托雷斯,而他就是1998年林荫道俱乐部,在美国卡内基音乐厅轰动全球的演出中,那个反弹吉他的乐手。

解说:托雷斯今年56岁,70年代曾是军旅乐队中的乐手,90年代加入林荫道俱乐部,担任录音、演奏等工作,算是俱乐部中的晚辈,托雷斯的太太也出生于音乐世家,如今夫妇二人致力于对古巴传统音乐的研究和创作。

巴巴利多·托雷斯太太:在古巴,如今大部分的艺术家,并不是靠固定工资过活,他们的收入与他们的演出直接挂钩。

解说:托雷斯现在是国家一级演员,隶属于古巴文化部下属的一家文艺公司,经常有机会出国演出或者交流,每年还会为电视剧创作10首左右的作品。

巴巴利多·托雷斯:我们的收入要上缴一部分,例如,收入的百分之几我们得上缴公司,用于运作费用,具体地说,差不多百分之三十,那么之后的事情就全权交由公司处理,它会告诉我们什么时候要出国演出,它负责办理所有的手续等等,而我只需要听从它的安排,作为个人来说,我还需要交付收入的百分之七,作为个人所得税,那么剩下的收入就归我们自己。

解说:在我们眼中,托雷斯的生活相对于普通古巴人来说,是很优越的,家中的住房是太太父亲的遗产,房间的装修布置充满了音乐的氛围。在他尚未完工的工作间,最新型的苹果一体机,已经成为他储存素材的音乐库。而在古巴国内,还有很多水平精湛的歌者和乐手,没有托雷斯这样的条件,能够没有后顾之忧地享受探索音乐的快乐,他们只能在酒吧驻唱,靠向外国游客兜售录音质量有限的乐队唱片来维持生计。

巴巴利多·托雷斯太太:古巴一直以来,都拥有大量的优秀艺术家和团体,如同林荫道一样出色,但是他们并不是太出名,这其中的缘由并不是政治因素,但我们可以说古巴的音乐市场,在外国是非常封闭的,由于封锁,我们无法将古巴优美的音乐推向市场。

解说:除去封锁因素,缺乏商业运作,也是古巴唱片业发展的障碍,托雷斯从林荫道俱乐部的商业运作中,得到些感悟。

巴巴利多·托雷斯:林荫道俱乐部并不属于古巴公司,而是由一家英国公司负责运营,他们耗费了大笔资金进行音乐宣传,因为花了大量的资金用于宣传,当然很有成效。

解说:古共六大推行经济改革以来,还没有涉及文化领域的政策,托雷斯夫妇,也对未来文化公司个体化也有所期待。

巴巴利多·托雷斯太太:有一样东西,是我们所有的艺术家都期待的,那就是有更多的演出机会,但是在古巴,还有一点很重要,音乐的意识形态、根源、传统等等都受到很好的保护,这是其他任何地方都做不到的。在西方资本主义国家,也有很多杰出的音乐家,但他们不可能获得政府在这方面的支持,他们的音乐没有好的销量,别人认为他们已经过时了,在古巴,我们做了很多的保护工作,是希望音乐的特性不会丢失。

巴巴利多·托雷斯:接下来我要弹的这首曲子,是古巴中部地区的一种音乐,Barranda。

解说:1998年那次,林荫道俱乐部的破冰之旅以后,托雷斯经常有机会出国演出或是文化交流,当我们问起他游历世界后,对自己国家的看法时,他这样回答。

巴巴利多·托雷斯:我最爱最爱的国家,还是古巴。因为我离不开它,我游历过很多国家,比如我游遍了整个欧洲,但我仍然深爱着我的国家,我是一个地地道道的爱国者。

解说:位于哈瓦那市中心革命广场一侧的这座不新也不旧的六层大楼,是古巴共产党党报格拉玛报的总部所在地,门口的标牌上写着,格拉玛报社直属古共中央党报机关,由此可见这家报社的地位和分量非比寻常。这份党机关的宣传报,创立于古巴革命时期的1965年,如今早已是古巴家喻户晓的第一大报纸,经常发布古巴政府的官方消息,发挥着古巴官方对外宣传的喉舌作用,带着对它的好奇,我们拜访了报社社长,总编拉萨罗·巴雷多先生。

拉萨罗·巴雷多:他在读格拉玛报,这是劳尔在读。下午好,这里是体育部,他们吃午饭去了,都去锻炼了。

你看,我给你们介绍得毫无保留吧,这里是文化部,不过文化人都很晚才上班,这是文化,搞文化的人都比较散漫,所以他们都晚上才来上班。

[责任编辑:马玉宁] 标签:古巴 问题是转变思想 哈瓦那 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯