王蒙:如何把“官话”说的更“实际”
2008年07月09日 16:03凤凰网专稿 】 【打印

王蒙:诺贝尔奖本身并无文学标准

窦文涛:您就说这个中国作家,我们现在不都评论就说这个意淫诺贝尔,你怎么看意淫这个事?

王蒙:我觉得这个是大家太不了解这个诺贝尔文学奖了,诺贝尔文学奖是现在世界上影响非常大的一个奖,也非常严肃,它也推出过一些非常重要的这个记录。

窦文涛:你像一般聊闲天就说咱们干吗写小说,我干吗在乎他怎么看我。

王蒙:是。

窦文涛:这种您怎么看呢?

王蒙:这个我觉得也对,因为中国他这个从改革开放以来,大家都有一种情绪,就希望自己被世界所承认。

许子东:全球化。

王蒙:希望被世界所承认,叫做走向世界。

许子东:好像自己本来在世界以外,现在走向世界。

王蒙:拍电影的人他就以能够得到什么嘎纳、奥斯卡这个。

许子东:奥斯卡。

王蒙:对,就是这个,体育这好办,刘翔他都承认。

许子东:对。

王蒙:可是文学最要命,你怎么办?它语言也不一样,另外这个诺贝尔文学奖,他这个瑞典科学院只有18、19个人是有投票权的,其中懂汉语的只有马悦然教授一个人。

窦文涛:您好比说,以您的文学眼光,我发现他在这个书里您好像是个有自信的一面。

王蒙:当然。

窦文涛:您觉得您够格儿得诺奖吗?

王蒙:我觉得问题在于诺贝尔文学奖本身它代表并不是一个一种文学的标准。

窦文涛:那是什么标准?

王蒙:那是什么我不知道,因为我弄不清,这一批院士他们是根据一种什么样的一种判断,譬如说他里头有些特别好的,譬如说像海明威、譬如说马尔克斯、他都影响非常大。

许子东:加上一个赛金花。

王蒙:不是,赛珍珠。

许子东:赛珍珠。

王蒙:不是赛金花。

窦文涛:赛金花是名妓。

王蒙:有时候他有一点儿特别可爱的地方,我觉得他们有几分天真,社会主义国家他们喜欢发给不同纪念者,意义者这是很明显的。

窦文涛:对。

王蒙:阿斯纳克,苏尔这些。但是他也发过像肖洛霍夫、肖洛霍夫是苏共中央委员。

窦文涛:他也是中共中央委员。

王蒙:是尼基塔,郝鲁晓夫的朋友,他也发过。西方国家他常常发左派。

许子东:对,很多左派。

王蒙:萨玛拉,葡萄牙共产党员。那是谁呀,是那个他叫阿拉法特的朋友,他是同情阿拉法特的。这样的话,所以我们这样就分成两派,两种,一种就认为诺贝尔文学奖跟天神一般,就跟奥委会一样,你只有得了诺贝尔文学奖。

许子东:国际标准。

王蒙:中国作家两个原罪,第一到现在为止,境内作家没人得诺贝尔文学奖,第二一个谁的模样现在都不像鲁迅。

许子东:不像鲁迅。

王蒙:现在要求有一个鲁迅式的作家,所以中国作家两项原罪。

许子东:没诺没鲁。

王蒙:非诺非鲁。

许子东:非诺非鲁。

《锵锵三人行》节目在凤凰卫视中文台播出

首播:(周一至周五)23:35-00:00

重播:(周一至周五)12:00-12:25  (周二至周六)06:00-06:25

声明:凡注明“凤凰网”来源之作品(文字、音频、视频),未经凤凰网授权,任何媒体和个人不得转载、链接、转贴或以其它方式使用;已经本网书面授权的,在使用时必须注明“来源:凤凰网”。违反上述声明的,本网将追究其相关法律责任。 

<< 前一页123456后一页 >>

匿名发表 隐藏IP地址

   编辑: 赵佶
更多新闻