邱震海:西方陷入中国面子文化认知误区
2009年09月05日 10:38凤凰网专稿 】 【打印共有评论0

正在加载中...

凤凰卫视2009年9月4日《时事开讲》节目

姜声扬:这里是《时事开讲》。日前澳大利亚的报章发表了题为《勇敢的面对中国,不要在中国的外交方面再来激怒中国了》。这篇文章就引发了讨论,试图是从文化根源来探讨近期中澳两国之间的外交关系上的一些摩擦和主要原因。中澳外交关系摩擦主要原因是文化差异吗?我们请时事评论员邱震海先生来为我们做解读分析。邱先生,首先您如何来解读这一篇文章?

面子文化:西方跌入对华认知误区

邱震海:对,这篇文章我们知道,是8月24号在澳大利亚的《悉尼先驱晨报》上发表的一篇文章,它的标题就是《勇敢的面对中国,最好还是不要在外交方面激怒中国》。它的一个核心观点就是说中国有中国自己的价值观,有中国自己的文化传统,用它的话来说可能中国人比较重面子,所以西方人跟中国打交道,首先要照顾到中国这种所谓的文化传统,然后在背后实行自己的目的。

它里面有一些原话,我们是根据中文的《参考消息》翻译出来的,它是说中国在核心利益背后存在一系列明确确立的外交规则,比如说西藏等等,举例都是这样。但是中国也有其所谓的免责条款,中国需要这些免责条款,来确保自己不会无休止的陷入针对全世界的、疯狂的中国圣战,所以外国领导人他们往往可以在私底下跟中国提出许多禁忌的问题,他们很可能还可以采取若干可能会破坏中国核心利益规则的实际措施,而且数量可以多到惊人,只要他们悄悄地干。然后他说,你甚至可以私下告诉中国,你的有些政策糟透了,你可以向异己分子提供庇护,并允许他们公开指责中国。

姜声扬:私底下的?

邱震海:私底下,但你不能公开认同异己分子的观点,你可以宣布新建一支潜艇舰队,但是你不能鼓吹组建这支舰队是为了抗衡中国未来的海军力量。你可以通过各种渠道向中国提出一名公司管理人员被逮捕的一事,那就是指力拓事件,或许你还可以把他提前弄出来,但是最好不要公开提这件事。它的意思是所有的这些就是中国人比较重面子,你只要在方式上、在程序上照顾到中国的面子,你实际上就可以达到你自己的目的。然后它说,窍门就在于积累你的政治资本,以便真的在有用的时候能够用得上,而且要避免尽全力来激怒中国。就是至少在程序上、在风格上不要激怒中国,但是实际上可以达成自己的目的。

姜声扬:听起来蛮有用的。

邱震海:这个我觉得显然不是西方的一种新的观点,其实西方人在长久以来,如果早的话就是一百多年前,近的话在最近一、二十年,或者二、三十年,试图都从文化上来解读中国。因为这个很好理解,拿以前拿坡仑说的话,说是一头沉睡的雄狮,那么现在终于醒过来了,但这头沉睡的雄狮,它以前的铺路的土壤跟西方有所不同,所以它有着完全不同于西方的心理,以及不同于西方的一些行为规则。所以西方人当在完全用他们的西方的处世方式跟中国行不通的时候,他们就试图来寻找文化上的一些理由,然后试图从文化上来找到接近中国的目标。

<< 上一页12下一页 >>
 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
   编辑: machao
更多新闻