洪雅芳:权力使人老 英媒模拟奥巴马衰老模样
对不起,您的浏览器禁用脚本或者您的Flash播放器版本较低!请点击这里获取最新版本。
刘芳:奥巴马当选美国总统的第二天,英国就有媒体是用了布莱尔还有布什这两个领袖为例,指出说多年的执政会很快让人老的,并且用电脑特效模拟了一下,如果奥巴马执政八年,八年之后他衰老的模样到底是会怎样呢?结果英国的媒体呼吁说他要保持青春就要注意多睡觉。
解说:美国首位黑人总统奥巴马当选第二天,英国媒体对奥巴马的兴趣丝毫未减,《卫报》以两大张版面悉数奥巴马的成长故事,也刊登奥巴马的许多照片,包括幼时跟母亲的合照、哈佛学生照、结婚照,到问鼎白宫。镜头上的奥巴马英挺的模样是被视为是吸引许多女性选民的利器,但是同时英国的《地铁报》也呼吁奥巴马要多睡美容觉。
奥巴马
英媒用电脑特效模拟的8年后的奥巴马
他们举出了铁证,这些2000年的布什戏虐表情不变,但头发上还有金黄色的光芒,2008年头发变成灰白,再来看布莱尔2000年迷你风采风靡了英国政坛,(今年)以联合国中东特使身份出席国会,头发斑白了,抬头纹也多了好几条。其实不只是这些在位多年的元首难逃岁月的痕迹,来看看布朗这些今年3月他在萨科奇访英期间的模样,来看最近一次的亮相,短短八个月期间,顶上白发多了一圈,在全世界最高权力位置上,八年后的奥巴马会是什么模样,是不是还可以依旧帅气迷人呢,英国媒体电脑特效做了解答。
相关新闻
编辑:
李倩
|
更多新闻