尉迟琳嘉介绍卢燕 致力中西文化交融的“80前”
2010年03月27日 22:01凤凰网专稿 】 【打印共有评论0

3月27日晚,“世界因你而美丽--2009-2010影响世界华人盛典”颁奖礼在北京大学百周年纪念讲堂举行。盛典之上星光闪耀,在科学研究、公共事务、竞技体育、文化艺术和希望之星五个领域内推选出的大奖获得者陈香梅、卢燕、潘文石、吴宇森、蔡国强、薛来、林晨阳、李贤基,以及中国花样滑冰队、中国女子短道速滑队、驻海地维和警察、孔子学院的领奖代表,都登上了本届华人盛典的舞台。

由凤凰卫视及凤凰网策划发起,联合海内外十余家华文媒体及机构共同主办的这项华人年度盛事,每年推选10至12位身处新闻大事件核心、在不同领域成就卓著、对世界具影响力并受全世界关注的杰出华人颁授大奖,今年已是第四届举办。
以下是凤凰网在盛典现场发回的报道——

正在加载中...

尉迟琳嘉:大家好我是尉迟琳嘉,今天我是主持人之中唯一的一个80后,但是我要揭晓的这位获奖人,她是不折不扣的80前,80前怎么讲,因为她是出生在80多年前,今年85岁了,比我祖母还大五岁,所以我尊称她为奶奶,奶奶好,就在上个月,柏林电影节有一部华人影片是描述海峡两岸家庭故事的叫做《团圆》。

赢得了最佳编剧银熊奖,女主角就是我这奶奶,她是首位奥斯卡华裔终身评委,她是我们影响世界华人大奖的卢燕女士,卢燕女士出生在京剧世家,义父是梅兰芳先生,从小学习京剧和昆曲,还得到了梅先生的指教,有一次演了一段,让梅先生指点说我演的好不好,你演的好,但是还没有做到家,做和做到家是两回事,正是这种精益求精的精神,使无数的大导演青睐卢燕女士。

他的母亲是京剧名伶,正是精益求精的精神,也捧回了无数的奖杯,她让九十年代的奥斯卡迎来了第一位华裔终身评委,同时她让华人世界多了一位文化使者,她把昆曲和京剧翻译成英文,这样老外就可以看明白了,而且她把中国的剧团带到西方的舞台上,她还把中国的传统艺术介绍给西方观众,同时她也把电影音乐之声介绍给千千万万的中国家庭。还有一点作为80后不得不提,卢燕女士还成功促成了动画片《米老鼠和唐老鸭》得成功引进,我们一起鼓掌鼓掌吧,感谢卢奶奶,卢燕卢燕人如其名,用一生的时间往返于中西文化之间,构筑文化的巢。

 您可能对这些感兴趣:
  共有评论0条  点击查看
 
用户名 密码 注册
所有评论仅代表网友意见,凤凰网保持中立。
     
   编辑: machao
更多新闻